Hakikat Yayıncılık - Muhterem Ömer Öngüt’ün Eserleri | Hakikat Dergisi | Hakikat Medya | Hakikat Kırtasiye
Arama Yap
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache - Ömer Öngüt Görüşleri Sözleri Kitapları Düşünceleri Yazıları Eserleri
Deutsch
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache
“Wahrlich, Wir Selbst haben den Qur’ân, die eine Ermahnung ist, hinabgesandt, und sicherlich sind Wir sein Hüter.” (Al-Hidschr: 9)

Al-Sâffât

 

SURA

AL-SÂFFÂT

(37. Sura)

(Offenbart zu Makka. 182 Ayât)

 

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!

1. Bei den in Reihen sich Reihenden!

2. Und denen, die verjagen, was vor ihnen ist!

3. Und denen, die Ermahnung verlesen!

4. Wahrlich, euer Gott ist Einzig.

5. Der Schöpfer der Himmel und der Erde und all dessen, was zwischen beiden ist, und der Schöpfer der Osten.

6. Wir haben den nahen Himmel mit einem Schmuck, den Sternen ausgeschmückt.

7. Und Wir haben ihn vor jedem aufrührerischen Satan geschützt.

8. Sie können nichts bei Mala-i âlâ (der Gesellschaft der Engel) erlauschen. Versuchen sie es, so werden sie von allen Seiten beworfen.

9. Als Ausgestoßene; und ihnen wird eine dauernde Strafe bestimmt.

10. Sollte aber einer ein Wort aufschnappen, so verfolgt ihn doch ein flammendes Feuer von durchbohrender Helligkeit.

11. Frage sie darum, ob sie schwerer zu erschaffen sind oder die (anderen), die Wir erschaffen haben? Wir haben den Menschen aus klebrigem Ton erschaffen.

12. Nein! Du staunst über sie, und sie spotten.

13. Und wenn sie ermahnt werden, so beachten sie die Ermahnung nicht.

14. Und wenn sie ein Zeichen (Wunder) sehen, so fangen sie an zu spotten.

15. Und sie sprechen: "Das ist eine offenkundige Zauberei."

16. "Und wenn wir tot sind und zu Staub und Gebeinen geworden sind, sollen wir dann etwa wieder auferweckt werden?"

17. "Und etwa auch unsere Vorväter?"

18. Sprich: "Jawohl! Und ihr werdet dabei gedemütigt."

19. Siehe, es ist nur ein einziger Schrei. Und siehe, sie schauen schon zu.

20. Und sie sprechen: "O wehe uns! Das ist der Tag des Gerichts."

21. Das ist der Tag der Entscheidung, den ihr als Lüge erklärtet.

22. Versammelt die Ungerechten und ihre Gefährten und das, was sie anbeteten.

23. Statt Allah. Und Führt sie zum Wege der Hölle.

24. Und haltet sie an! Denn sie sollen befragt werden.

25. Und es wird zu ihnen gesprochen: "Was ist denn mit euch, dass ihr einander nicht helft?"

26. Nein! An jenem Tage sind sie ergeben.

27. Und sie wenden sich einander und beschuldigen sich gegenseitig.

28. Sie sprechen (zu ihren Führern): "Wahrlich, ihr pflegtet von rechts zu uns zu kommen, (ihr spieltet den Unschuldigen)."

29. Jene sprechen: "Nein, ihr wart selbst keine Gläubigen."

30. "Und wir hatten keine Macht über euch; vielmehr wart ihr ein gewalttätiges Volk."

31. "Nun hat sich das Wort unseres Schöpfers gegen uns erfüllt. Wir werden gewiss (unsere Strafe) kosten."

32. "Und Wir verführten euch. Denn wir waren selbst Irrende."

33. Siehe, an jenem Tage sind sie alle Teilhaber an der Strafe.

34. So verfahren Wir mit den Schuldigen.

35. Siehe, als zu ihnen gesprochen wurde: "Es gibt keinen Gott außer Allah", da verhielten sie sich hoffärtig.

36. Und sie sprachen: "Sollen wir etwa unsere Götter wegen eines besessenen Dichters aufgeben?"

37. Nein! Siehe, er hatte die Wahrheit gebracht und die Gesandten bestätigt.

38. Ihr werdet wahrlich die schmerzvolle Strafe kosten.

39. Und ihr werdet nur für das, was ihr selbst gewirkt habt, bestraft werden.

40. Von dieser Strafe sollen nur die rechtschaffenen Diener Allahs ausgenommen werden.

41. Ihnen wird eine zuvor bekannte Versorgung zuteil sein.

42. Allerlei Früchte; und damit werden sie bewirtet.

43. In "Naîm-Gärten" (den Gärten der Wonne)

44. Auf Thronen sitzen sie einander gegenüber.

45. Ein von einer Quelle (vollgegossene) Becher macht unter ihnen die Runde.

46. Er ist weiß und wohlschmeckend für die Trinkenden.

47. Darin ist weder Schwindel, noch werden sie dadurch betrunken.

48. Und bei ihnen sind großäugige (Huri), die züchtig blicken.

49. Als ob sie verborgene Eier wären.

50. Sie wenden sich zueinander und befragen sich gegenseitig.

51. Ein Sprecher unter ihnen sagt: "Ich hatte einen Gefährten".

52. Der zu sprechen pflegte: "Bist du wirklich einer der Bestätigenden und Glaubenden?"

53. "Und wenn wir tot sind und zu Staub und Gebeinen geworden sind, sollen wir dann etwa zur Rechenschaft gezogen?"

54. (Dann spricht er zu denen, die bei ihm sind): "Wißt ihr schon, wo mein Freund?"

55. Dann schaut er und sieht ihn inmitten der Hölle.

56. Und er spricht: "Bei Allah, beinahe hättest du auch mich ins Verderben gestürzt."

57. "Und wäre nicht die Gnade meines Schöpfers gewesen, so hätte ich sicher zu denen gehört, die (dorthin) gebracht werden."

58. "Ist es nicht so, dass wir nicht sterben werden?"

59. "Außer bei unserem ersten Tod. Und sollen wir nicht bestraft werden?"

60. Wahrlich, das ist die höchste Glückseligkeit.

61. Für solches wie dies - eine ewige Glückseligkeit - mögen denn die Wirkenden wirken.

62. Ist dies besser als Bewirtung oder der Baum des Zaqqûm?

63. Siehe, Wir haben diesen Baum zu einer Versuchung für die Frevler gemacht.

64. Wahrlich, er ist ein Baum, der aus dem Grunde der Hölle herauskommt.

65. Seine Früchte sind wie Köpfe der Satane.

66. Die Höllenbewohner essen davon und füllen ihre Bäuche damit.

67. Darauf ist für sie eine Mischung von siedendem Wasser zum Trank bestimmt.

68. Alsdann ist ihre Rückkehr wieder zur Hölle.

69. Sie fanden fürwahr ihre Vorväter als Irrende vor.

70. Und so traten sie eilends in ihre Spuren.

71. Und wahrlich, die meisten der Früheren waren vor ihnen irregegangen.

72. Bei Meiner Erhabenheit, Wir hatten zu ihnen Warner entsandt.

73. Und schau, wie der Ausgang derer war, die gewarnt worden waren?

74. Ausgenommen sind nur die rechtschaffenen Diener Allahs.

75. Und wahrlich, Noah rief Uns an, und wie gut erhörten Wir seinen Anruf!

76. Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis.

77. Und nur seine Nachkommenschaft machten Wir zu den Überlebenden.

78. Und Wir hinterließen ihm (einen guten Namen) unter den Späteren.

79. Friede sei auf Noah in allen Welten!

80. So belohnen Wir jene, die Gutes wirken.

81. Wahrlich, er gehörte zu Unseren gläubigen Dienern.

82. Alsdann ließen Wir die anderen ertrinken.

83. Und fürwahr, Abraham gehörte auch zu denen, die auf seinem Wege waren.

84. Denn er kam zu seinem Schöpfer mit heilem Herzen.

85. Und er sprach zu seinem Vater und seinem Volke: "Was betet ihr da?"

86. "Wollt ihr das Falsche, Götter außer Allah?"

87. "Was ist denn eure Meinung von dem Schöpfer der Welten?"

88. Dann warf Abraham einen Blick zu den Sternen.

89. Und sprach: "Ich bin krank."

90. Da kehrten sie ihm den Rücken und gingen fort.

91. Nun ging er heimlich an ihre Götter und sprach: "Wollt ihr von dem nicht essen, was sie euch gereicht haben?"

92. "Was ist euch, dass ihr nicht redet?"

93. Dann ging er auf sie und schlug heftig mit der Rechten.

94. Da kamen die Götzendiener zu ihm geeilt.

95. Er sprach: "Betet ihr das an, was ihr gemeißelt habt?"

96. "Und Allah hat euch und das, was ihr gemacht habt, erschaffen."

97. Sie sprachen: "Baut einen Bau für ihn und werft ihn gleich ins Feuer!"

98. Sie wollten Ränke gegen ihn schmieden, Wir aber machten sie zu den Niedrigsten.

99. Und er sprach: "Ich werde zu meinem Schöpfer gehen, Er wird mich rechtleiten."

100. "Mein Schöpfer! Gewähre mir einen Sohn, der zu den Rechtschaffenen gehören wird."

101. Und Wir verkündeten ihm einen sanftmütigen Sohn.

102. Als er alt genug war, um mit ihm zu arbeiten, sprach er: "O mein Sohn! Ich sehe im Traum, dass ich dich schlachte. Nun schau, was meinst du dazu?" Und er sprach: "O mein Vater! Tu, wie dir befohlen wird! Du wirst mich, so Allah will, standhaft finden."

103. Da haben sich beide Allahs Willen ergeben. Und der Vater hat seinen Sohn mit der Stirn auf den Boden hingelegt.

104. Wir riefen ihm zu: "O Abraham!"

105. "Du hast das Traumgesicht erfüllt." So belohnen Wir die Rechtschaffenen.

106. Dies wahr wahrlich eine offenbare Prüfung.

107. Und Wir lösten seinen Sohn durch ein großes Schlachtopfer aus.

108. Und Wir hinterließen ihm (einen guten Namen) unter den Späteren.

109. Friede sei auf Abraham!

110. So belohnen Wir wahrlich die Rechtschaffenen.

111. Wahrlich, er gehörte zu Unseren gläubigen Dienern.

112. Und Wir verkündeten ihm Isaak, einen Propheten, der zu den Rechtschaffenen gehörte.

113. Und Wir segneten Abraham und Isaak. Und unter ihren Nachkommen sind manche, die rechtschaffen sind, und andere, die offenkundig gegen sich selbst ungerecht sind.

114. Und wahrlich, Wir hatten Uns auch gegen Moses und Aaron gnädig erwiesen.

115. Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis.

116. Und Wir halfen ihnen, so dass sie siegreich waren.

117. Und Wir gaben ihnen ein deutliches Buch.

118. Und Wir führten sie auf den rechten Weg.

119. Und Wir hinterließen ihnen (einen guten Namen) unter den Späteren.

120. Friede sei auf Moses und Aaron!

121. So belohnen Wir wahrlich die Rechtschaffenen.

122. Wahrlich, sie gehörten beide zu Unseren gläubigen Dienern.

123. Und wahrlich, Elias war auch einer der Gesandten.

124. Da sprach er zu seinem Volk: "Fürchtet ihr denn nicht, eurem Schöpfer gegenüber ungehorsam zu sein?"

125. "Wollt ihr Ba'l (euren Götzen) anbeten und den besten Schöpfer verlassen?"

126. "Allah ist euer Schöpfer, und auch der Schöpfer eurer Vorväter."

127. Doch sie bezichtigten Elias der Lüge, und sie alle werden bestimmt (in die Hölle) abgeführt.

128. Ausgenommen sind die rechtschaffenen Diener Allahs.

129. Und Wir hinterließen ihm (einen guten Namen) unter den Späteren.

130. Friede sei auf Elias!

131. Wahrlich, so belohnen Wir diejenigen, die Gutes zu tun pflegen.

132. Wahrlich, er gehörte zu Unseren gläubigen Dienern.

133. Und Lot war auch einer der Gesandten.

134. Und Wir erretteten ihn und seine Familie.

135. Ausgenommen eine alte Frau, die mit den (anderen) zurückblieb, die zugrunde gingen.

136. Alsdann vernichteten Wir die anderen

137. Und wahrlich, ihr geht an ihren Stätten am Morgen vorüber.

138. Und auch am Abend. Wollt ihr es denn nicht begreifen?

139. Und wahrlich, Jonas war auch einer der Gesandten.

140. Da floh er zu einem beladenen Schiff.

141. Und er loste mit denen, die auf dem Schiff waren, und er war unter den Verlierern.

142. Während Jonas sich selbst tadelte, verschlang ihn ein Fisch.

143. Wenn er nicht zu jenen gehört hätte, die Allah preisen.

144. So wäre er bis zum Tage der Auferstehung im Bauch des Fisches geblieben.

145. Alsdann warfen Wir ihn ins Freie, und er war krank.

146. Und Wir ließen über ihn eine Pflanze mit breiten Blättern.

147. Und Wir entsandten ihn zu hunderttausend oder noch mehr Menschen.

148. Da glaubten sie an ihn, und Wir gewährten ihnen eine Zeitlang Versorgung.

149. Nun frage sie, ob dein Schöpfer Töchter hat, und sie Söhne haben.

150. Oder haben Wir etwa die Engel weiblich erschaffen, während sie als Zeugen zugegen waren?

151. Horcht! Es ist bloß ihre Lüge, wenn sie da sprechen:

152. "Allah hat gezeugt." Und wahrlich, sie sind Lügner.

153. Hat Allah Töchter den Söhnen vorgezogen?

154. Was ist euch? Wie urteilt ihr da?

155. Wollt ihr euch denn nicht besinnen?

156. Oder habt ihr einen offenkundigen Beweis?

157. So bringt euer Buch herbei, wenn ihr wahrhaftig seid!

158. Und sie unterstellten ihm eine Blutsverwandtschaft mit den Dschinn. Jedoch die Dschinn wissen recht wohl, dass sie abgeführt werden.

159. Hoch gepriesen sei Allah über all das, was sie beschreiben.

160. Ausgenommen sind aber die rechtschaffenen Diener Allahs.

161. Wahrlich, ihr und das, was ihr anbetet,

162. Ihr vermögt niemanden gegen ihn zu verführen.

163. Außer demjenigen, der in die Hölle eingehen wird.

164. "Und jedem von uns ist ein bestimmter Rang zugewiesen."

165. "Und wir sind es, die da in Reihen geordnet sind."

166. "Und auch jene, die lobpreisen, sind wir."

167. Und sie pflegten doch zu sagen:

168. "Wäre uns ein Buch gegeben, so wie es den Früheren gegeben wurde."

169. "So wären wir bestimmt unter den rechtschaffenen Dienern Allahs gewesen."

170. Dennoch verleugneten sie ihn. Aber sie werden es erfahren.

171. Unser folgendes Wort war an Unsere gesandten Diener ergangen.

172. Es wird ihnen sicherlich geholfen.

173. Und Unsere Heerschar wird sicherlich siegreich sein.

174. So wende dich von ihnen für eine Weile ab.

175. Und beobachte sie (die Strafe, die über sie kommen wird); denn sie werden es sehen.

176. Oder möchten sie etwa Unsere Strafe beschleunigen?

177. Doch wenn sie über ihre Wohnstätten herabkommt, übel wird dann der Morgen für die Gewarnten sein!

178. So wende dich von ihnen für eine Weile ab.

179. Und beobachte sie (die Strafe, die herabkommen wird); denn sie werden es sehen.

180. Hoch gepriesen sei dein Schöpfer, der Besitzer der Erhabenheit über all das, was sie beschreiben.

181. Friede sei mit den Propheten allen!

182. Und das Lob gebührt Allah, dem Schöpfer der Welten.


  Vorherige Nächste