Hakikat Yayıncılık - Muhterem Ömer Öngüt’ün Eserleri | Hakikat Dergisi | Hakikat Medya | Hakikat Kırtasiye
Arama Yap
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache - Ömer Öngüt Görüşleri Sözleri Kitapları Düşünceleri Yazıları Eserleri
Deutsch
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache
“Wahrlich, Wir Selbst haben den Qur’ân, die eine Ermahnung ist, hinabgesandt, und sicherlich sind Wir sein Hüter.” (Al-Hidschr: 9)

Al-Muzzammil

 

SURA

AL-MUZZAMMIL

(73. Sura)

(Offenbart zu Makka. 20 Ayât)

 

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!

1. O du Verhüllter (Mein Gesandter)!

2. Stehe auf und verbringe die Nacht stehend bis auf wenige Zeit davon.

3. Die Hälfte von der Nacht, oder verringere sie ein wenig,

4. Oder füge ihr ein wenig hinzu. Trage den Qur'ân mit Tartil (langsam und besinnlich) vor.

5. Fürwahr, Wir werden dir ein Wort offenbaren, das gewichtig ist.

6. Wahrlich, in der Nacht aufstehen und beten ist stärker an Eindruck, und diese Zeit ist passender an Vortrag des Qur'ân.

7. Denn du hast ja während des Tages eine lange Beschäftigung.

8. Und gedenke des Namens deines Schöpfers und wende dich allein Ihm zu.

9. Er ist der Schöpfer des Ostens und des Westens. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Darum nimm Ihn zum Beschützer.

10. Und ertrage in Geduld alles, was sie reden, und halte dich von ihnen in geziemender Art zurück.

11. Mein Gesandter, überlaß Mir jene sich des Wohllebens erfreuenden Lügner und gewähre ihnen eine kurze Frist.

12. Bei Uns sind Fesseln und Höllenbrand für sie.

13. Und erstickende Speise und schmerzliche Strafe.

14. An jenem Tage erbeben die Erde und die Berge, und die Berge werden ein loser Sandhaufen.

15. Fürwahr, Wir haben zu euch einen Gesandten geschickt, als Zeugen gegen euch, wie Wir zu Pharao einen Gesandten geschickt hatten.

16. Doch Pharao widersetzte sich dem Gesandten, und Wir erfaßten ihn mit einem gewaltigen Griff und straften ihn.

17. Wie wollt ihr euch, wenn ihr ungläubig seid, wohl vor einem Tag schützen, der Kinder zu Greisen machen wird?

18. Auf Grund der Strenge an jenem Tage spaltet sich der Himmel. Seine Verheißung geht gewiss in Erfüllung.

19. Dies ist wahrlich eine Ermahnung. So nehme nun, wer da will, einen Weg zu seinem Schöpfer.

20. Mein Gesandter! Dein Schöpfer weiß fürwahr, dass du etwas weniger als zwei Drittel der Nacht stehst und in ihrer Hälfte und in ihrem Drittel, wie auch ein Teil derer, die mit dir sind. Und Allah bestimmt die Nacht und den Tag (das Maß der Nacht und des Tages). Er weiß, dass ihr es nicht werdet zählen können, darum hat Er Sich euch mit Gnade zugewandt. So lest denn so viel vom Qur'ân, wie es euch leicht fällt. Er weiß, dass es unter euch Kranke geben wird, und andere, die auf der Erde umherreisen im Trachten nach Allahs Gnadenfülle, und wieder andere, die auf Allahs Weg kämpfen. So lest denn so viel vom Qur'ân, wie es euch leicht fällt. Und verrichtet das Gebet und zahlt die Zakât und gebt Allah ein schönes Darlehen. Und das, was ihr an Gutem für euch vorausschickt, werdet ihr bei Allah als besseren und größeren Lohn finden. Und bittet Allah um Vergebung. Wahrlich, Allah ist Allvergebend, Barmherzig.


  Vorherige Nächste