Hakikat Yayıncılık - Muhterem Ömer Öngüt’ün Eserleri | Hakikat Dergisi | Hakikat Medya | Hakikat Kırtasiye
Arama Yap
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache - Ömer Öngüt Görüşleri Sözleri Kitapları Düşünceleri Yazıları Eserleri
Deutsch
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache
“Wahrlich, Wir Selbst haben den Qur’ân, die eine Ermahnung ist, hinabgesandt, und sicherlich sind Wir sein Hüter.” (Al-Hidschr: 9)

Al-Mu’minûn

 

SURA

AL-MU’MINÛN

(23. Sura)

(Offenbart zu Makka. 118 Ayât)

 

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!

1. Die Gläubigen sind von Glückseligkeit erfüllt.

2. Jene, die in ihren Gebeten voller Demut sind.

3. Und die sich von allem leeren Geschwätz fernhalten.

4. Und die ihre Zakât entrichten.

5. Und die ihre Schamteile bewahren.

6. Außer gegenüber ihren Gattinnen und denen, die sie von Rechts wegen besitzen. Sie sind wahrlich nicht zu tadeln.

7. Diejenigen aber, die diese Schranken überschreiten wollen, sind wohl Übertreter.

8. Und die, die das ihnen anvertraute Gut und ihr Versprechen wahren.

9. Und die, die ihre Gebete einhalten.

10. Das sind diejenigen, die tatsächlich erben werden.

11. Sie werden das Paradies von Al-Firdaus erben, und werden darin auf ewig verweilen.

12. Und wahrlich, Wir erschufen den Menschen aus reinstem Lehm.

13. Alsdann setzten Wir ihn als Samentropfen in die Gebärmutter, eine sichere Ruhestätte.

14. Dann bildeten Wir den Tropfen zum Blutgerinnsel (geronnenen Blut). Und dann machten Wir das geronnene Blut zu einem Fleischklumpen. Alsdann schufen Wir das Fleischklumpen zu Knochen. Dann bekleideten Wir die Knochen mit Fleisch. Alsdann entwickelten Wir es zu einer anderen Schöpfung. Gepriesen sei Allah, der Beste der Schöpfer!

15. Alsdann werdet ihr danach mit Gewissheit sterben.

16. Dann werdet ihr am Tage der Auferstehung erweckt werden.

17. Und wahrlich, Wir haben über euch sieben Wege geschaffen. Und Wir sind nie achtlos der Schöpfung.

18. Wir sandten Wasser vom Himmel in bestimmtem Maß nieder und ließen es in der Erde ruhen. Und gewiss vermögen Wir es wieder hinwegzunehmen.

19. Damit haben Wir für euch Gärten mit Dattelpalmen und Trauben hervorgebracht, an denen ihr reichlich Früchte habt. Und ihr eßt von ihnen.

20. Und Wir haben für euch einen Baum hervorgebracht, der aus dem Berge Sinai emporwächst. Dieser Baum gibt Öl und Zukost (Oliven) für die Essenden.

21. Und in dem Vieh gibt es eine beträchtliche Lehre für euch. Wir geben euch von der Milch zu trinken, die in ihren Leibern ist. Und ihr habt von ihnen vielerlei Nutzen. Und von ihrem Fleisch eßt ihr auch.

22. Und auf ihnen wie auch auf den Schiffen werdet ihr getragen.

23. Und wahrlich, Wir sandten Noah zu seinem Volk. Er sprach zu ihnen: "O mein Volk, dienet Allah! Ihr habt keinen anderen Gott außer Ihm. Wollt ihr also Ihn nicht fürchten?"

24. Daraufhin sprachen die Vornehmen unter seines Volkes, die ungläubig waren: "Er ist nichts anders als ein Mensch wie ihr. Er möchte sich bloß über euch erheben. Hätte Allah gewollt, so hätte Er doch Engel hinabgesandt. Wir haben nie so etwas von unseren Vorvätern gehört."

25. "Er ist nur ein besessener Mann. Beobachtet ihn darum eine Zeitlang."

26. Noah sprach: "O mein Schöpfer! Hilf mir dagegen, dass sie mich der Lüge bezichtigt haben."

27. Und so offenbarten Wir ihm: "Baue das Schiff unter Unserer Aufsicht und gemäß Unserer Offenbarung! Und wenn Unser Befehl ergeht und der Ofen siedet, dann nimm ein Paar von jeglicher Gattung an Bord und deine Angehörigen mit Ausnahme derer, über die das Wort bereits ergangen ist. Und flehe Mich nicht derentwegen an, die gefrevelt haben. Denn sie werden mit Gewissheit ertränkt."

28. "Wenn du dich auf dem Schiff eingerichtet hast - du und die, die bei dir sind - dann sprich: 'Lob sei Allah, Der uns vor dem ruchlosen Volk errettet hat!'"

29. Und sprich: "O mein Schöpfer, laß mich an einen gesegneten Ort landen. Du bist der Beste, Der für Landung sorgt."

30. Wahrlich, hierin liegen Zeichen (Lehren); denn Wir stellen die Menschen auf die Probe.

31. Alsdann ließen Wir nach ihnen ein anderes Geschlecht entstehen.

32. Auch zu ihnen entsandten Wir einen Gesandten aus ihrer Mitte, der ihnen sprach: "Dient Allah; denn ihr habt keinen anderen Gott außer Ihm. Wollt ihr also Allah nicht fürchten?"

33. Und die Vornehmen seines Volks, die ungläubig waren und die Begegnung des Jenseits für Lüge hielten, obwohl Wir ihnen das Wohlleben des irdischen Leben bescherten, die sprachen: "Das ist nur ein Mensch wie ihr, er ißt von dem, was ihr eßt und trinkt von dem, was ihr trinkt."

34. "Und wenn ihr einem Menschen euresgleichen gehorcht, dann gibt es keinen Zweifel darüber, dass ihr verloren seid."

35. "Verheißt er euch etwa, dass ihr, wenn ihr tot seid und Staub und Gebeine geworden seid, wieder auferstehen werdet?"

36. "Wie schade! Weit, weit hergeholt ist das, was euch da verheißen wird!

37. "Es gibt nur irdisches Leben. Wir sterben, wir leben. Erweckt werden wir aber nicht, wenn wir sterben."

38. "Er ist nur ein Mann, der gegen Allah Lüge erdichtet hat. Und wir glauben ihm nicht."

39. Er sprach: "Mein Schöpfer! Hilf mir dagegen, dass sie mich der Lüge bezichtigt haben."

40. Allah sprach: "In kurzer Zeit werden sie es sicher bereuen."

41. Da erfaßte sie ein gewaltiger Schrei nach Gebühr. Wir machten sie zu Spreu. Hinfort denn mit dem Volk, das Frevel begeht!

42. Alsdann ließen Wir nach ihnen viele andere Geschlechter entstehen.

43. Kein Volk kann seine festgesetzte Frist beschleunigen, noch kann es sie aufschieben.

44. Alsdann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Sooft ein Gesandter zu seinem Volk kam, ziehen sie ihn der Lüge. So vernichteten Wir sie eins nach dem anderen und machten sie alle zu viel erzählten Geschichte. Hinfort denn mit dem Volk, das nicht glaubt!

45. Alsdann sandten Wir Moses und seinen Bruder Aaron mit Unseren Zeichen und deutlichen Beweisen.

46. Zu Pharao und seinen Vornehmen. Sie aber waren hoffärtig und ein hochmütiges Volk.

47. Sie sprachen: "Sollen wir etwa an zwei Menschen gleich uns glauben, wo ihr Volk (die Kinder Israels) uns doch untertan ist?"

48. So ziehen sie sie der Lüge, und sie gehörten zu denen, die vernichtet wurden.

49. Wahrlich, Wir gaben Moses das Buch, auf dass sie die Rechtleitung finden möchten.

50. Und Wir machten den Sohn der Maryam und seine Mutter zu einem Zeichen (Wunder). Ihnen beiden gewährten Wir einen hochgelegenen und zum Unterkommen geeigneten Ort mit einem fließendem Wasser.

51. O ihr Gesandten! Eßt von den erlaubten und reinen Dingen und tut gute Werke. Wahrlich, Ich weiß wohl alles, was ihr tut.

52. Wahrlich, diese eure Gemeinde ist die einige Gemeinde. Und Ich bin euer Schöpfer. So fürchtet Mich.

53. Jedoch die Menschen wurden untereinander uneinig über den Glauben und spalteten sie sich in Gruppen und folgten verschiedenen Schriften (Büchern). Jede Gruppe, jede Partei erfreut sich des Weges, den sie eingeschlagen hat und freut sich über das (den Glauben oder die Schrift), was (den oder die) sie selbst hat.

54. Darum überlaß sie eine Zeitlang ihrer Abirrung.

55. Vermuten sie etwa, dass Wir durch das, was Wir ihnen an Vermögen und Söhnen bescheren,

56. Zu ihren Gunsten eilen? Nein, sie nehmen es nicht wahr.

57. Wahrlich, jene, die sich in Furcht vor ihrem Schöpfer ängstigen.

58. Und jene, die an die Zeichen ihres Schöpfers glauben.

59. Und jene, die ihrem Schöpfer nichts zur Seite stellen.

60. Und jene, die da mit zitternden Herzen spenden, was sie spenden, weil sie denken, dass sie zu ihrem Schöpfer zurückkehren werden.

61. Sie sind es, die sich in guten Werken beeilen, und die dabei vorangehen.

62. Und Wir belasten niemanden über sein Vermögen. Und bei Uns ist ein Buch (Al-Lauhu-l-Mahfudz), das die Wahrheit spricht; und es geschieht ihnen kein Unrecht.

63. Nein! Ihre Herzen sind hierüber völlig unwissend. Und sie haben außerdem die Tätigkeiten, die sie auszuüben pflegen.

64. Und wenn Wir die Wohlhabenden unter ihnen mit Strafe erfassen, da schreien sie gleich um Hilfe.

65. "Schreit heute nicht nutzlos um Hilfe! Denn ihr findet keine Hilfe bei Uns."

66. "Meine Zeichen wurden doch euch vorgetragen, ihr aber pflegtet euch auf euren Fersen umzukehren."

67. "Hoffärtig wart ihr gegen ihn, und nachts versammeltet euch und schwatztet ihr Unsinn über ihn."

68. Haben sie denn dieses Wort nicht bedacht? Oder ist zu ihnen gekommen, was nicht zu ihren Vorvätern kam?

69. Oder kennen sie ihren Gesandten nicht, so dass sie ihn deshalb verleugnen?

70. Oder sprechen sie: "Er ist ein Besessener"? Nein! Er hat ihnen die Wahrheit gebracht. Jedoch die meisten von ihnen hassen die Wahrheit.

71. Und wenn die Wahrheit ihren Begierden gefolgt wäre, so wären die Himmel und die Erde und was darin ist, in Unordnung gestürzt worden. Nein! Wir haben ihnen ihre Dhikr (Ruhm und Ehre). Doch kehren sie sich von ihrer eigenen Dhikr ab.

72. Mein Gesandter! Oder forderst du etwa von ihnen einen Lohn? Der Lohn deines Schöpfers ist ja besser. Und Er ist der Beste der Versorger.

73. Und du forderst sie zu einem rechten Weg auf.

74. Und jene, die an das Jenseits nicht glauben, weichen stur von dem Weg ab.

75. Und hätten Wir Uns ihrer erbarmt und sie von ihrer Drangsal befreit, so hätten sie doch gepflegt im Irrtum mit ihrer Widerspenstigkeit fortzufahren.

76. Und wahrlich, Wir haben sie mit Strafe erfaßt. doch haben sie sich ihrem Schöpfer weder unterworfen noch haben sie sich vor Ihm gedemütigt.

77. Bis dass, als Wir ihnen das Tor strenger Strafe öffneten, sie darüber in Verzweiflung stürzten.

78. Er ist es, Der euch Ohren, Augen und Herzen geschaffen hat. Siehe, wie wenig seid ihr dankbar!

79. Und Er ist es, Der euch auf der Erde vermehrt hat. Und vor Ihm werdet ihr versammelt werden.

80. Und Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Und von Ihm rührt der Wechsel der Nacht und der Tag her. Wollt ihr es denn nicht begreifen?

81. Nein! Sie haben gesprochen, wie schon die Früheren gesprochen haben.

82. Sie sprachen: "Wie? Wenn wir gestorben sind und zu Staub und Knochen geworden sind, sollen wir dann wirklich wieder erweckt werden?"

83. "Wahrlich, dies ist uns und unseren Vätern zuvor verheißen worden. Das ist ja nichts anders als Fabeln der Früheren."

84. Sprich: "Wem gehört diese Erde, und wem gehört, was auf ihr ist, wenn ihr wißt?"

85. Sie werden sagen: "Allah gehört es". Sprich: "Also, wollt ihr nun nicht nachdenken?"

86. Sprich: "Wer ist der Schöpfer der sieben Himmel und der Schöpfer des Gewaltigen (Al-'Arş)?"

87. Sie werden sprechen: "Allah". Sprich: "Wollt ihr denn nicht Allah fürchten?"

88. Sprich: "Wer ist es, in Dessen Hand die Herrschaft (das Reich und seine Verwaltung) über alle Dinge ist, und Der Schutz gewährt, aber Selbst keines Schutzes bedarf? Sagt es, wenn ihr wißt!"

89. Sie werden sprechen: "Allah". Sprich: "Wie also seid ihr verblendet?"

90. Nein! Wir haben ihnen die Wahrheit gebracht. Aber sie sind Lügner.

91. Allah hat Sich kein Kind zugesellt. Und es gibt keinen Gott neben Ihm. Sonst würde jeder Gott mit sich fortgenommen haben, was er erschaffen hätte, und die einen von ihnen hätten versucht, sich gegen die anderen zu erheben. Gepriesen sei Allah und Erhaben über all das, was sie beschreiben.

92. Allah ist der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren. Und Erhaben ist Er über das, was die Götzendiener Ihm beigesellen.

93. Sprich: "O mein Schöpfer! Wenn Du mich die Strafe schauen lassen willst, die ihnen verheißen wurde."

94. "Dann, O mein Schöpfer! Setze mich nicht zu dem Volk der Ungerechten!"

95. Und Wir haben gewiss die Macht dazu, dich schauen zu lassen, was Wir ihnen androhen.

96. Wehre das Böse mit dem ab, was das Beste ist! Denn Wir wissen recht wohl, was für Dinge es sind, die sie beschreiben.

97. Sprich: "O mein Schöpfer! ich nehme meine Zuflucht zu Dir vor den Einflüsterungen der Satane."

98. "O mein Schöpfer! und ich nehme meine Zuflucht zu Dir, damit sie mir nicht zu nahe kommen."

99. Erst wenn der Tod an einen von ihnen herantritt, spricht er: "Mein Schöpfer! Bringe mich auf die Erde zurück."

100. "Auf dass ich vollende, was ich unterlassen habe und gute Werke tue ." Nein, es ist nur ein Wort, das er ausspricht.Und vor ihnen steht eine Schranke, die sie bis zum Tage, an dem sie auferweckt werden, zurückzukehren behindert.

101. Und wenn in den 'Sûr' (die Posaune) gestoßen wird, dann gibt es zwischen ihnen auf Grund des Schreckens an jenem Tage keine Verwandtschaftsbande, noch können sie einander nach etwas befragen.

102. Und wem die Waagschalen schwer sind, diese sind es, welche die Errettung finden.

103. Jene, deren Waagschalen leicht sind, sind die, die sich selbst verloren haben; in der Hölle werden sie auf ewig bleiben.

104. Das Feuer bestreicht ihre Gesichter, und die Zähne fletschen sie in ihm.

105. Wart ihr nicht diejenigen, denen Meine Zeichen vorgetragen wurden und die sie verwarfen?

106. Sie sprechen: "O Unser Schöpfer! Unsere Unseligkeit überkam uns, und wir waren ein irrendes Volk."

107. "O Unser Schöpfer! Führe uns aus ihr heraus! Wenn wir zur Sünde zurückkehren, wahrlich, dann tun wir uns selbst Unrecht."

108. Allah spricht: "Hinab mit euch darein! Und redet nicht mit Mir!

109. Es gab eine Anzahl unter Meinen Dienern, die sprachen: "O Unser Schöpfer! Wir glauben, vergib uns, erbarme Dich unser, denn Du bist der Beste der Erbarmenden."

110. Ihr aber habt sie verspottet; und dies ließ euch Meine Ermahnung und Meines zu gedenken vergessen. Und ihr lachtet sie immer aus.

111. Für ihre Standhaftigkeit habe ich sie heute belohnt. Wahrlich, sie sind es, die gerettet sind und das Ziel erreicht haben.

112. Allah fragt sie: "Wie viele Jahre verweiltet ihr auf der Erde?"

113. Sie sprechen: "Wir verweilten einen Tag oder den Teil eines Tages. Doch frage diejenigen, die rechnen können!"

114. Allah spricht: "Wahrlich, ihr verweiltet nur kurze Zeit. Hättet ihr es doch nur einstmals gewußt!"

115. "Glaubtet ihr etwa, Wir hätten euch unnütz erschaffen, und ihr würdet nicht zu Uns zurückgebracht?"

116. Allah, der wahre Herrscher, ist Hoch Erhaben. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er ist der Schöpfer des würdigen Al-'Arş (das Größte, was Allah der Allhöchste erschaffen hat).

117. Und wer neben Allah einen anderen Gott anbetet, für dessen Existenz er keinen Beweis hat, der hat Rechenschaft bei seinem Schöpfer abzulegen. Wahrlich, die Ungläubigen werden nicht errettet.

118. Und sprich: "O mein Schöpfer! Vergib und habe Erbarmen, denn Du bist der Beste der Erbarmenden."


  Vorherige Nächste