Hakikat Yayıncılık - Muhterem Ömer Öngüt’ün Eserleri | Hakikat Dergisi | Hakikat Medya | Hakikat Kırtasiye
Arama Yap
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache - Ömer Öngüt Görüşleri Sözleri Kitapları Düşünceleri Yazıları Eserleri
Deutsch
Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache
“Wahrlich, Wir Selbst haben den Qur’ân, die eine Ermahnung ist, hinabgesandt, und sicherlich sind Wir sein Hüter.” (Al-Hidschr: 9)

Al-Ahzâb

 

SURA

AL-AHZÂB

(33. Sura)

(Offenbart zu Madina. 73 Ayât)

 

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!

1. O Prophet! Fürchte Allah und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern! Wahrlich, Allah ist der Allwissende, der Allweise.

2. Und folge dem, was dir von deinem Schöpfer offenbart wird! Wahrlich, Allah ist all dessen kundig, was ihr tut.

3. Und vertraue auf Allah. Und Allah genügt als Beschützer.

4. Allah hat niemandem zwei Herzen in seinem Inneren geschaffen. Und Er hat jene unter euren Frauen, von denen ihr euch unter Dzihar scheidet, nicht zu euren Müttern gemacht, noch hat Er eure adoptierten Söhne zu euren wirklichen Söhnen gemacht. Das sind nur eure Worte aus euren Mündern. Allah aber spricht die Wahrheit. Und Er leitet auf den rechten Weg.

5. Nennt sie nach ihren Vätern. Das ist am gerechtesten vor Allah. Kennt ihr jedoch ihre Väter nicht, so sind sie eure Brüder im Glauben und eure Schützlinge. Und wenn ihr versehentlich darin gefehlt habt, so ist das keine Sünde von euch, sondern Sünde ist nur das, was eure Herzen vorsätzlich tun. Und Allah ist Allverzeihend und Barmherzig.

6. Der Prophet steht den Gläubigen näher als sie sich selber. Und seine Frauen sind die Mütter der Gläubigen. Und Blutsverwandte sind (hinsichtlich der Erbschaft) einander - nach dem Buche Allahs - näher als die übrigen Gläubigen und die Ausgewanderten, es sei denn, dass ihr euren Freunden ein angemessenes Testament macht. Das ist in dem Buche niedergeschrieben.

7. Und gedenke der Zeit, da Wir mit den Propheten einen festen Bund eingingen. Mein Gesandter! Wir gingen einen festen Bund ein auch mit dir und mit Noah und Abraham und Moses und mit Jesus, dem Sohn der Maryam.

8. Allah machte dies, auf dass Er die Wahrhaftigen nach ihrer Wahrhaftigkeit befrage. Und Er hat für die Ungläubigen eine schmerzliche Strafe bereitet.

9. O die ihr Glaubt! Gedenkt der Gnade Allahs wieder euch, als Heerscharen gegen euch heranrückten und Wir gegen sie einen Wind und Heerscharen, die ihr nicht gesehen hattet, entsandten. Und Allah sieht, was ihr tut.

10. Da kamen sie von oben und von unten über euch. Und die Augen rollten und die Herzen stiegen in die Kehle. Und ihr hegtet verschiedene Gedanken über Allah.

11. Doch die Gläubigen wurden damals geprüft, und sie wurden von mächtiger Erschütterung ergriffen.

12. Und da sprachen die Heuchler und die, in deren Herzen sich Krankheit befindet: "Allah und Sein Gesandter haben uns nur leere Versprechungen gegeben."

13. Und es sprach eine Gruppe unter ihnen: "O ihr Leute von Jathrib! Hier könnt ihr ihnen nicht standhalten, also kehrt zurück!" Und ein Teil von ihnen bat den Propheten um Erlaubnis und sprach: "Unsere Wohnungen sind schutzlos." Und ihre Wohnungen waren nicht schutzlos, sie wollten ja nur fliehen.

14. Und wäre es von allen Seiten der Stadt Madina auf sie eingedrungen, und wären sie dann aufgefordert, Zwietracht zu stiften, dann hätten sie es sogleich getan, ohne dass sie sich davon zurückhalten.

15. Und sie hatten doch zuvor mit Allah einen festen Bund geschlossen, dass sie nicht den Rücken zur Flucht wenden würden. Und über den festen Bund mit Allah wird bestimmt Rechenschaft abgelegt.

16. Mein Gesandter! Sprich: "Wenn ihr dem Tod oder der Tötung entflieht, nimmermehr nützt euch die Flucht. Andernfalls, (auch wenn es so aussieht, als wäret ihr dem Tod entkommen), werdet ihr am Leben gelassen, (weil eure Stunde nicht schlug) und würdet euch nur kurze Zeit des Lebens erfreuen."

17. Mein Gesandter! Sprich: "Wer ist es, der euch vor Allah schützen kann, wenn Er über euch ein Übel verhängen will, oder (wer kann es verhindern), wenn Er euch Barmherzigkeit erweisen will?" Sie können für sich außer Allah weder einen Freund noch einen Helfer finden.

18. Allah kennt doch diejenigen unter euch, die euch abhalten, und diejenigen, die zu ihren Brüdern sprechen: "Kommt her zu uns!" Nur wenige unter ihnen lassen sich in Kriege ein. (Doch die meisten lassen sich nicht in Kriege ein).

19. Und sie sind euch gegenüber neidisch und geizig. Wenn die Furcht naht, dann siehst du sie auf dich schauen mit rollenden Augen wie einer, der vom Tode überkommen wird. Ist dann die Furcht vorbei, dann treffen sie euch mit scharfen Zungen, weil sie darauf neidisch sind, dass etwas zu eurem Gunsten steht. Diese haben nicht geglaubt. Darum hat Allah ihre Werke zunichte gemacht.

20. Sie meinten, dass Ahzâb (die Verbündeten) noch nicht abgezogen seien. Und wenn die Verbündeten kommen sollten, so würden sie lieber bei den nomadischen Arabern in der Wüste sein und dort Nachrichten über euch erfragen. Wären sie aber bei euch gewesen, so hätten sie nur wenig gekämpft.

21. Und wahrlich, der Gesandte Allahs ist ein schönes Vorbild für euch und für diejenigen, die auf Allah und den Jüngsten Tag hoffen und Allahs häufig gedenken.

22. Und als die Gläubigen Ahzâb (die Verbündeten) sahen, da sprachen sie: "Das ist es, was Allah und Sein Gesandter uns verheißen haben! Und Allah und Sein Gesandter haben die Wahrheit gesprochen." Und es verstärkte nur ihren Glauben und ihre Ergebung.

23. Unter den Gläubigen sind Leute, die dem Bündnis, das sie mit Allah geschlossen hatten, die Treue hielten. Und es sind welche unter ihnen, die ihr Gelübde erfüllt haben, und welche, die noch darauf warten. Und sie haben ihr Bündnis nicht verändert.

24. Auf dass Allah die Wahrhaftigen für ihre Wahrhaftigkeit belohne und die Heuchler bestrafe, wenn Er will oder ihre reumütige Bekehrung annehme. Wahrlich, Allah ist Allverzeihend, Barmherzig.

25. Und Allah trieb die Ungläubigen in ihrem Grimm und Haß zurück. Sie konnten keinen Vorteil erlangen. Und Allah genügte den Gläubigen im Kampf. Und Allah ist Allmächtig, Erhaben.

26. Und Allah brachte diejenigen von den Leuten der Schrift, die ihnen halfen, von ihren Burgen herunter und warf Schrecken in ihre Herzen. Und einen Teil von ihnen tötetet ihr, und einen Teil nahmt ihr gefangen.

27. Und Allah gab euch zum Erbe ihr Land und ihre Wohnstätten und ihr Gut und ein Land, in das ihr nie den Fuß gesetzt hattet. Und Allah hat Macht über alle Dinge.

28. O Prophet! Sprich zu deinen Frauen: "Wenn ihr diesseitiges Leben und seinen Schmuck begehrt, so kommt, ich reiche euch die Gaben für die Scheidung und entlasse euch dann auf geziemende Weise."

29. Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die Wohnstatt des Jenseits begehrt, so wisset, Allah hat für die Frauen unter euch, die sich tugendhaft benehmen, einen gewaltigen Lohn bereitet.

30. O Frauen des Propheten! Wenn eine von euch mit einer offenkundig abscheulichen Tat kommt, so wird ihr ihre Strafe verdoppelt. Und das ist für Allah sehr leicht.

31. Welche von euch jedoch Allah und Seinem Gesandten gehorcht und Gutes tut, der geben Wir ihren Lohn zweifach. Und für sie haben Wir eine ehrenvolle Versorgung bereitet.

32. O Frauen des Propheten! Ihr seid nicht wie andere Frauen. Wenn ihr Ehrfurcht vor Allah haben wollt, dann seid nicht entgegenkommend im Reden. Sonst hegt der, in dessen Herzen Krankheit ist, Erwartungen. Seid immer ernst und tugendhaft im Reden!

33. Und bleibt würdig in euren Häusern. Prunkt nicht wie die Frauen in den Zeiten der Unwissenheit. Verrichtet das Gebet und zahlt die Zakât und gehorcht Allah und Seinem Gesandten. O Ahlu-l-Bait (die Angehörige des Hauses)! Allah will nur Unreinheit, Sünde von euch fernhalten und euch in vollkommener Weise rein halten.

34. Und gedenkt der Verse Allahs und der Weisheiten, die in euren Häusern verlesen werden. Wahrlich, Allah ist Latîf (der Subtile), der Kundige.

35. Wahrlich, die muslimischen Männer und die muslimischen Frauen, die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen, die gehorsamen Männer und die gehorsamen Frauen, die wahrhaftigen Männer und die wahrhaftigen Frauen, die standhaften Männer und die standhaften Frauen, die demütigen Männer und die demütigen Frauen, die Männer, die Almosen geben und die Frauen, die Almosen geben, die Männer, die fasten und die Frauen, die fasten, die Männer, die ihre Keuschheit wahren und die Frauen, die ihre Keuschheit wahren, die Männer, die Allahs häufig gedenken und die Frauen, die Allahs häufig gedenken. Doch Allah hat ihnen allen Vergebung und großen Lohn bereitet.

36. Und wenn Allah und Sein Gesandter eine Angelegenheit beschlossen hat, dann steht es einem gläubigen Mann oder einer gläubigen Frau nicht zu, in dieser Angelegenheit nach ihrem Verlangen eine Wahl zu haben. Und der, der gegen Allah und Seinen Gesandten aufsässig wird, geht wahrlich in offenkundigem Irrtum irre.

37. Und da sprachst du zu dem, dem Allah Gnade erwiesen hatte und dem du Gnade erwiesen hattest: "Behalte deine Frau für dich, fürchte Allah!" und du verbargst in dir das, was Allah ans Licht bringen wollte, und du fürchtetest die Menschen. Und doch Allah ist es, Der in Wirklichkeit zu fürchten würdig ist. Und dann, als Zaîd seine Beziehung mit ihr beendet hatte, verbanden Wir sie ehelich mit dir. So ist es zu wissen, dass es für die Gläubigen keine Sünde ist, die Frauen ihrer Adoptivsöhne zu heiraten, wenn sie (Adoptivsöhne) mit ihren Frauen keine Beziehung mehr haben. Und Allahs Befehl ist zu vollziehen.

38. Es bringt den Propheten in keine Verlegenheit, (er begeht keine Sünde), in dem, was Allah ihm erlaubt hat. So war Allahs Vorgehen (Brauch) gegen jene (Propheten), die vor ihm dahingingen. Und Allahs Befehl ist ein gefaßter Beschluß, der unbedingt ausgeführt wird.

39. Jene, die Allahs Botschaften ausrichten und Ihn fürchten und niemanden außer Allah fürchten. Und Allah genügt als Rechner.

40. Und Muhammed ist nicht der Vater eines eurer Männer, sondern der Gesandte Allahs und der letzte aller Propheten. Und Allah ist der Allwissende.

41. O die ihr glaubt! Gedenkt Allahs in häufigem Gedenken.

42. Und lobpreist Ihn morgens und abends.

43. Er ist es, Der euch segnet, auf dass Er euch aus den Finsternissen zum Licht führe. Und Seine Engel beten für euch. Und Allah ist sehr Barmherzig gegen die Gläubigen.

44. Ihr Gruß an dem Tage, da sie Ihm begegnen, ist "Frieden!" Und Er hat für sie einen ehrenvollen Lohn bereitet.

45. O Prophet! Wir haben dich als einen Zeugen, als Bringer froher Botschaft und als Warner entsandt.

46. Und als einen Ausrufer zu Allah mit Seiner Erlaubnis, und als eine lichtspendene Leuchte.

47. Mein Gesandter! Verkünde den Gläubigen die frohe Botschaft, dass ihnen von Allah große Huld zuteil wird.

48. Und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern, und beachte ihre Belästigung nicht. Und vertraue auf Allah. Und Allah genügt als Beschützer.

49. O die ihr glaubt! Wenn ihr gläubige Frauen heiratet und euch dann von ihnen scheiden laßt, bevor ihr sie berührt habt, so besteht für euch ihnen gegenüber keine Wartefrist, die sie einhalten müssen. Doch gebt ihnen ihre Rechte in Bezug auf die Eheschließung und entlaßt sie auf geziemende Weise.

50. O Prophet! Wahrlich, Wir erlaubten dir deine Gattinnen, denen du ihre Brautgabe gegeben hast, und jene, die du von Rechts wegen besitzt von dem, was Allah dir als Kriegsbeute gegeben hat, und die Töchter deines Vaterbruders und die Töchter deiner Vaterschwestern und die Töchter deines Mutterbruders und die Töchter deiner Mutterschwestern, die mit dir ausgewandert sind. Und die gläubige Frau, die sich dem Propheten schenkt, wenn der Prophet sie zu heiraten wünscht: dies gilt nur für dich und nicht für die anderen Gläubigen. Wir wissen wohl, was Wir den Gläubigen bezüglich ihrer Frauen und jener, die sie von Rechts wegen besitzen, als unerläßliche Pflicht erklärt haben, so dass sich keine Schwierigkeit für dich gäbe. Und Allah ist der Allverzeihende, der Barmherzige.

51. Du darfst die von ihnen entlassen, die du wünschst, und du darfst die behalten, die du wünschst. Und wenn du eine von denen, die du entlassen hast, wieder zu dir nehmen willst, dann ist es keine Sünde für dich. Solches dient mehr dazu, ihre Augen zu trösten, und dass sie sich nicht betrüben und sie alle zufrieden sein mögen mit dem, was du ihnen gewährst. Und Allah weiß, was in euren Herzen ist. Und Allah ist der Allwissende, der Nachsichtige.

52. Dir sind hinfort keine andere Frauen mehr erlaubt, noch (ist es erlaubt), eine gegen andere Frauen einzutauschen, auch wenn ihre Schönheit dir gefällt. Ausgenommen davon ist nur die, die du von Rechts wegen besitzt. Und Allah wacht über alle Dinge.

53. O die ihr glaubt! Betretet künftig die Häuser des Propheten nicht ungelegen, es sei denn, dass ihr zu einer Mahlzeit eingeladen werdet. Wenn ihr jedoch eingeladen seid, dann tretet ein. Und wenn ihr gespeist habt, dann geht auseinander und laßt euch nicht in eine weitere Unterhaltung verwickeln. Denn dieses euer Verhalten verursacht dem Propheten Ungelegenheit, und er ist scheu davor, euch etwas zu sagen. Allah aber ist nicht scheu davor, die Wahrheit zu erklären. Und wenn ihr die Frauen des Propheten um irgend etwas zu bitten habt, so bittet sie hinter einem Vorhang. So ist es reiner für eure Herzen und ihre Herzen. Es kann euch nicht erlaubt sein, den Gesandten Allahs Verdruß zu bereiten, noch seine Frauen jemals nach ihm zu heiraten. Fürwahr, das würde vor Allah eine gewaltige Sünde.

54. Ob ihr eine Sache offenbart oder sie verbergt, wahrlich, Allah ist der Allwissende.

55. Es ist keine Sünde von diesen Frauen bezüglich ihrer Väter oder ihrer Söhne oder ihrer Brüder oder der Söhne ihrer Schwestern oder ihrer Frauen oder derer, die sie von Rechts wegen besitzen. Und fürchtet Allah! Wahrlich, Allah ist Zeuge aller Dinge.

56. Wahrlich, Allah und Seine Engel segnen den Propheten. O die ihr glaubt! Segnet auch ihr ihn und wünscht ihm Frieden und gehorcht ihm in aller Ehrerbietung.

57. Wahrlich, Allah hat diejenigen, die Allah und Seinen Gesandten verletzen, in dieser Welt und im Jenseits verflucht. Und Er hat ihnen eine schmähliche Strafe bereitet.

58. Und diejenigen, welche die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen ungerechterweise verletzen, laden gewiss (die Schuld) einer Verleumdung und eine offenkundige Sünde auf sich.

59. O Prophet! Sprich zu deinen Gattinnen und deinen Töchtern und den Frauen der Gläubigen, sie sollen, (wenn sie im Bedarfsfall ausgehen wollen), ihre Übergewänder reichlich über sich ziehen. So ist es am ehesten gewährleistet, weil sie (dann) erkannt und nicht belästigt werden. Und Allah ist der Allverzeihende, der Barmherzige.

60. Und wahrlich, wenn die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und die, welche Gerüchte in Madina verbreiten, nicht ablassen, dann werden Wir dich gegen sie anspornen. Alsdann können sie darin nur noch für kurze Zeit als deine Nachbarn weilen.

61. Verflucht, wo immer sie gefunden werden, sollen sie ergriffen und getötet werden.

62. Das war Allahs Brauch (Wille) im Falle derer, die zuvor hingingen. Und du kannst in Allahs Brauch (Willen) nie einen Wandel finden.

63. Mein Gesandter! Die Menschen befragen dich über die Stunde. Sprich: "Das Wissen von ihr ist allein bei Allah. Und wie willst du das wissen? Vielleicht ist die Stunde nahe."

64. Wahrlich, Allah hat die Ungläubigen verflucht und hat für sie ein loderndes Feuer bereitet.

65. Darin werden sie auf ewig bleiben, und sie werden weder Freund noch Helfer finden.

66. An dem Tage, da ihre Gesichter im Feuer hin und her gedreht werden, da sprechen sie: "O wehe uns! Hätten wir doch Allah gehorcht, hätten wir doch dem Gesandten gehorcht!"

67. "O unser Schöpfer! Wir gehorchten unseren Häuptern und unseren Großen, und sie führten uns irre."

68. "O unser Schöpfer! Gib ihnen die zweifache Strafe. Laß sie von einem großen Fluch betroffen werden."

69. O die ihr glaubt! Seid nicht wie jene, die Moses kränkten. Allah bewies jedoch seine Schuldlosigkeit darin, was sie gegen ihn vorbrachten.

70. O die ihr glaubt! Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte.

71. Auf dass Er eure Taten für euch fördere und euch eure Sünden vergebe. Und wer Allah und Seinem Gesandten gehorcht, der hat gewiss eine große Glückseligkeit erlangt.

72. Wir boten es (das, was anzuvertrauen ist) den Himmeln und der Erde und den Bergen an; doch sie weigerten sich es zu tragen, und schreckten davor zurück. Der Mensch nahm es jedoch auf sich. Fürwahr, der Mensch ist sehr ungerecht und unwissend.

73. (Die Folge ist,) dass Allah die Heuchler und die Heuchlerinnen, die Männer, die Allah etwas beigesellen und die Frauen, die Allah etwas beigesellen strafen wird, und Er Sich in Barmherzigkeit den gläubigen Männern und gläubigen Frauen zukehren wird. Und Allah ist der Allverzeihende, der Barmherzige.


  Vorherige Nächste